Carranza’s Second Dialogue, as abridged by Pacheco
It’s been a good while since I’ve issued a bit of Compendio to the public! It’s worth knowing that the Second Dialogue is very different in character from the other three dialogues. It’s a farce, built for the sole purpose of humiliating the scene’s guest star, the Vulgar Maestro (who never gets a name). Maybe one day, once I have a couple of clones, I’ll edit this to create a radio play or even a stage production. But until then, please enjoy the Second Dialogue, which contains (once you strip the mockery from it) some very recognisable vulgar techniques that you can learn more about from Tim Rivera’s translation of Godinho’s Art of Fencing.